読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

not good but great

プログラミング、アート、映画・本の感想について書きます。

【レアジョブ43回目】川釣りの話

レアジョブ

川釣りをした話をした。川釣りと言っても、ニジマスの放流をお金出したらしてくれる施設に行っただけ。ニジマスを放流してもニジマスは逃げずに、放流したエリアで泳ぎ続ける。半分釣堀のようなところで釣りをした。

施設のことを無理やり「fishing house」と名付けた。釣竿は借りることができる。釣竿の言い方がわからない。toolsとか言ってたら「equipment」に訂正された。その施設では釣った魚を焼いて食べられる。焼くのはburnではなく、単純にcook。しかしway to cookを説明したい。そこでWw cooked the fish on an open fire.という文が提案された。

事前にスタッフが内臓などは取ってくれている。内臓の言い方がわからないので、cut the part of the fish we cant eatなど言った。The staff removed the parts of the fish that we can't eat.と訂正された。

広告を非表示にする